Differenze tra le versioni di "Włoskie znaki"

Da Parracomumangi.
Riga 64: Riga 64:
 
* ~O → Ó
 
* ~O → Ó
  
Teoretyczne można rozróżniać kilka słów, n.p. ''bótte'' (beczka) od ''bòtte'' (uderzenie). Ale w praktyce to znajdziemy tylko w słownikach, a włosi piszą po prostu "botte" (akcent ten nie jest wymagany a kontekst wystarczy aby rozumieć, czy wino jest w beczce, czy w uderzeniu).
+
'''Uwaga: nie używamy "ó"'''. Teoretyczne przez ó/ò można rozróżniać kilka słów, n.p. ''bótte'' (beczka) od ''bòtte'' (uderzenia). Ale w praktyce to znajdziemy tylko w słownikach, a włosi piszą po prostu "botte" (akcent ten jest wymagany tylko na końcu słowa, a kontekst wystarczy aby rozumieć, czy wino jest w beczce, czy w uderzeniu). Ale literka jest, to masochyści mogą się bawić :).
  
 
===Jak pisać tyldę i akcent ===
 
===Jak pisać tyldę i akcent ===

Versione delle 10:40, 6 gen 2016

Jak pisać włoskie znaki, a w tym samym czasie mieć polskie znaki bez instalowania żadnego dodatkowego programu, mało inwazjina i nie wymaga zmiany sposobu pisania polskiego. Oto klawiatura dodatkowa dla Windows'a, którą stworzyłem dla mnie.

Jak dodać klawiaturę

Ryc. 1) Pierwszy krok po pobraniu pliku politaeo2015.zip to wyodrębnianie
Ryc. 2) Jak znaleść ustawienie klawiatury Windows'a
Ryc. 3) Jak wybierać nową klawiaturę i ustawić domiślną klawiaturę

Wystarczy kilka kroków. Procedura działa na każdym Windows'ie (XP, 7, 8, 10...) ale obrazki pokazują jak wygląda na Windows 7:

  1. ściągnąć politaeo2015.zip
  2. zdekompresować (ryc. 1: lewy przycisk myszki, "wyodrębnij wszystkie")
  3. na zdekompresowanym folderze, szukać i uruchamiać setup.exe. OK... OK i... tylko tyle
  4. restartować komputer: nowa klawiatura powinna być blisko klawiatury polskiej w pasku językach, z nazwą Polish (programmers) - Custom. Pokazano też jak znaleść w Panelu Sterowania (ryc. 2 i 3).
  5. (polecam) można ją ustawić jako domyślna (jak w ryc. 3).


Polskie znaki: nic nowego

Jak zwykle przez AltGr (po prawej stronie klawisza spacji). Możesz używać normalnie tę klawiaturę i nawet nie zauważyć, że to nie jest zwykła polska klawiatura:

  • AltGr+a → ą
  • AltGr+c → ć
  • AltGr+e → ę
  • AltGr+l → ł
  • AltGr+o → ó
  • AltGr+s → ś
  • AltGr+z → ż
  • AltGr+x → ź


  • AltGr+A → Ą
  • AltGr+C → Ć
  • AltGr+E → Ę
  • AltGr+L → Ł
  • AltGr+O → Ó
  • AltGr+S → Ś
  • AltGr+Z → Ż
  • AltGr+X → Ź

Włoskie znaki (akcent)

Aby pisać włoskie znaki z accento wystarczy naciskać ` (znajduje się blisko ESC, obok "1"). Wtedy komputer będzie czekać na następną literkę. Jeżeli to będzie samogłoska, to ona dostaje akcent:

  • `a → à
  • `e → è
  • `i → ì
  • `o → ò
  • `u → ù


  • `A → À
  • `E → È
  • `I → Ì
  • `O → Ò
  • `U → Ù

Accento acuto

Rzadziej używano, praktycznie tylko kiedy słowo kończy się przez -ché (perché, poiché, affinché, nonché).

Mechanizm jest ten sam, ale zamiast akcent ` naciskamy tyldę ~ (Shift + `). Działa tylko na "e" i "o":

  • ~e → é
  • ~o → ó


  • ~E → É
  • ~O → Ó

Uwaga: nie używamy "ó". Teoretyczne przez ó/ò można rozróżniać kilka słów, n.p. bótte (beczka) od bòtte (uderzenia). Ale w praktyce to znajdziemy tylko w słownikach, a włosi piszą po prostu "botte" (akcent ten jest wymagany tylko na końcu słowa, a kontekst wystarczy aby rozumieć, czy wino jest w beczce, czy w uderzeniu). Ale literka jest, to masochyści mogą się bawić :).

Jak pisać tyldę i akcent

Aby pisać znak: ` (sam akcent) trzeba:

  • naciskać klawisz ` dwa razy, albo
  • naciskać klawisz ` raz i potem naciskać spację

i akcent się pojawi. Podobno aby pisać tyldę.

Fajne dodatki

Rzadko używane na komputerze (bo ich nie ma w klawiaturze), ale wg. mnie bardzo eleganckie, oto włoskie cudzysłów:

  • `, → «
  • `. → »

Strzałki (!!):

  • `< → ↓
  • `> → ↑


  • ~> → →
  • ~< → ←


Esperanto

Tę klawiaturę tworzyłem dla mnie, ona zawiera też inny "polski" język (z Białegostoku), to jest Esperanto. Jeżeli nie potrzebujesz, to po prostu ignoruj tego. Tak czy inaczej:

  • `c → ĉ
  • `g → ĝ
  • `h → ĥ
  • `j → ĵ
  • `s → ŝ


  • `C → Ĉ
  • `G → Ĝ
  • `H → Ĥ
  • `J → Ĵ
  • `S → Ŝ

Jak naciskamy "u" po tyldzie to mamy ŭ:

  • ~u → ŭ
  • ~U → Ŭ

Dzięki tej klawiaturze mogę pisać aż po 5 językach (włoski, polski, angielski, esperanto, i mój dialekt). Nie źle ;)

Przepraszam za błędy i czekam na poprawki :)